印光大师:《无量寿经》以康僧铠的译本为准(文白对照)--中国佛教法师开示网

首页->所有文章 -> 印光大师所有开示-> 印光大师开示无量寿经



 印光大师:《无量寿经》以康僧铠的译本为准(文白对照)


 下载DOC文档  



  原文

  一无量寿经有五译。初译于后汉月支支娄迦谶,三卷,文繁,名佛说无量清净平等觉经。次译于吴月支支谦,有二卷,名佛说阿弥陀经。以日诵之经,亦名佛说阿弥陀经,故外面加一大字以别之。又有赵宋王龙舒居士,会前二译及第三译,并第五赵宋译,四部取要录之,名大阿弥陀经。当时大兴,后因莲池大师指其有不依经文之失,从此便无人受持者。大藏内有此经,各流通处均不流通。有谓另有一种者,即此经也。第三译,即佛说无量寿经二卷,现皆受持此经,即曹魏康(国名)僧铠译。第四,即大宝积经,第十七无量寿如来会,此经王龙舒未见过,乃唐菩提流志译。前有元魏名菩提留支,非唐人,世多将留支讹引之。第五译,名佛说大乘无量寿庄严经,赵宋法贤译。原本二卷,以宋人以所译经多为荣,故分两卷,于绝不宜分处而分,今刻书本作一卷。就中无量寿如来会,文理俱好,而末后劝世之文未录,故皆以康僧铠之无量寿经为准则焉。——《文钞》之《复王子立居士书二》印光大师 著述

  译文

  一部《无量寿经》共有五种译本。最早翻译的是东汉月氏支娄迦谶法师,共译作三卷,该本文词繁复,经题叫做《佛说无量清净平等觉经》。其次翻译的是吴月支国居士支谦,有二卷,经名叫《佛说阿弥陀佛经》。因为课诵本的小本《佛说阿弥陀佛经》,经名也叫《佛说阿弥陀佛经》,所以外面加上一个大字用作区别。又有宋朝王龙舒居士,会集前二种译本以及第三次译本,并第五次宋朝译本,四种译本汇集其精要,取名《大阿弥陀佛经》。在当时王龙舒会集本风行一时,后来因为莲池大师指出其中有不依照经文的过失,从此便人没有受持了。《大藏经》中有这一部经,各自流通处都不流通这个会集本。有人说《无量寿经》还有一种版本的,其实说的就是这个经本。

  《无量寿经》第三次译本,就是二卷的《佛说无量寿经》,也是现在普遍受持这一本经,就是魏朝出家人康僧铠的译本。《无量寿经》第四次翻译,也就是《大宝积经》中的第十七品《无量寿如来会》,这个译本王龙舒没见过,是唐代南印度僧人菩提流志翻译的。前朝北魏时代有高僧叫菩提留支,并非唐代的译经师菩提流志,后世的人往往把翻译《无量寿经》的译师,错误地看成是北魏的菩提留支。第五次翻译《无量寿经》,经名叫《佛说大乘无量寿庄严经》,是北宋中印度那烂陀寺高僧法贤所翻译。原译本二卷,因为宋朝的时代把所译佛经多看作是荣耀,所以分为两卷,这个译本在绝不应当分开的地方分开,现在刻书本仍然改作一卷。其中《无量寿如来会》文句及义理翻译的都好,可惜的是经的后半部劝世的经文未收录其中。所以都以康僧铠翻译的《无量寿经》作为读颂受持最理想的范本。

 

声明:如有发现我们文章、图片或视频侵权,请通过邮件(见首页)与我们取得联络,我们在接到通知后会立即删除。


印光大师讲其它经典、咒语、文集

印光大师讲阿弥陀佛四十八愿     

印光大师讲阿弥陀经     

印光大师讲大悲咒     

印光大师讲大势至菩萨圆通章     

印光大师讲地藏经     

印光大师讲法华经     

印光大师讲梵网经     

印光大师讲观经     

印光大师讲华严经     

印光大师讲金刚经     

印光大师讲楞严经     

印光大师讲楞严咒     

印光大师讲普贤行愿     

印光大师讲往生咒     

印光大师讲文钞     

印光大师讲心经     

印光大师讲信愿行     

印光大师讲一函遍复     


其它法师讲《无量寿经》

彻悟禅师讲无量寿经    

传喜法师讲无量寿经    

纯祥法师讲无量寿经    

大安法师讲无量寿经    

德森法师讲无量寿经    

定弘法师讲无量寿经    

法然上人讲无量寿经    

佛光法师讲无量寿经    

宏琳法师讲无量寿经    

慧光法师讲无量寿经    

慧净法师讲无量寿经    

净土法门法师讲无量寿经    

净因法师讲无量寿经    

开愿法师讲无量寿经    

宽运法师讲无量寿经    

仁清法师讲无量寿经    

悟道法师讲无量寿经    

悟显法师讲无量寿经    

信愿法师讲无量寿经    

智随法师讲无量寿经    

庄慧法师讲无量寿经    

庄霖法师讲无量寿经    

自了法师讲无量寿经    

宗舜法师讲无量寿经    


即以此功德,庄严佛净土。
上报四重恩,下救三道苦。
惟愿见闻者,悉发菩提心。
在世富贵全,往生极乐国。

中国佛教法师开示网
www.cnbuddha.net